Keine exakte Übersetzung gefunden für الزي المدرسي الموحد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الزي المدرسي الموحد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In Hamburg they're talking about reintroducing school uniforms.
    في هامبورج يتكلمون اعادة الزي المدرسي الموحد
  • What say we adopt a school uniform for the duration of project week?
    مارأيكم اذا اعتمدنا الزي المدرسي الموحد؟ فقط لمدة مهمة الاسبوع
  • Its assistance consists in providing school furniture, books, blackboards and school uniforms.
    وتتمثل المساعدة التي تقدمها اليونيسيف في توفير الأثاث المدرسي والكتب والسَبّورات والزي المدرسي الموحد.
  • The Government's initiative of providing books, uniforms and school fees for girls up to senior secondary level in some selected districts has contributed to this progress.
    وقد أسهمت في إحراز هذا التقدم مبادرة الحكومة المتعلقة بتوفير الكتب والزي المدرسي الموحد والرسوم المدرسية للفتيات حتى مرحلة التعليم الثانوي في بعض المقاطعات المختارة.
  • In addition, the Government will be delivering 386,000 school supplies kits to primary and secondary school students and 186,000 school uniforms to primary school students.
    وبالإضافة إلى ذلك، سوف تقوم الحكومة بتسليم 000 386 مجموعة لوازم مدرسية لطلبة المدارس الابتدائية والثانوية و 000 186 زي مدرسي موحد لتلامذة المدارس الابتدائية.
  • Since 2000 these new measures comprise the abolition of compulsory school uniforms and of the cost of registering for the first preparatory year (CP1), increasing the number of school canteens in primary and secondary schools and distributing school books free of charge in public primary schools.
    وعلاوة على ذلك، شملت التدابير الجديدة المتخذة، منذ عام 2000، إلغاء فرض ارتداء الزي المدرسي الموحد وتكاليف التسجيل في السنة التحضيرية الأولى وزيادة عدد المطاعم المدرسية في المدارس والثانويات وتوزيع الكتب المدرسية مجاناً في المدارس الابتدائية العامة.
  • Indirect costs, such as compulsory levies on parents (sometimes portrayed as being voluntary, when in fact they are not), or the obligation to wear a relatively expensive school uniform, can also fall into the same category.
    ويضاف إلى ذلك، أن التكاليف غير المباشرة، مثل الضرائب الإلزامية المفروضة على الآباء (التي يتم تصويرها أحياناً كما لو كانت طوعية ولكنها ليست طوعية في الواقع)، أو الإلزام بارتداء زي مدرسي موحد تكاليفه باهظة نسبياً، لها نفس الأثر المثبط.
  • Indirect costs, such as compulsory levies on parents (sometimes portrayed as being voluntary, when in fact they are not), or the obligation to wear a relatively expensive school uniform, can also fall into the same category.
    ويضاف إلى ذلك أن التكاليف غير المباشرة، مثل الضرائب الإلزامية المفروضة على الآباء (التي يتم تصويرها أحياناً كما لو كانت طوعية ولكنها ليست طوعية في الواقع)، أو الإلزام بارتداء زي مدرسي موحد تكاليفه باهظة نسبياً، لها نفس الأثر المثبط.
  • Other activities reported as beneficial to girls' education were the establishment of compulsory and free education, the abolition of school uniforms, flexible school schedules, school canteens, the provision of home rations of food, teaching in local languages and the recruitment of female teachers.
    وكان من بين الأنشطة التي أبلِغ عن فائدتها بالنسبة لتعليم الفتيات أن يكون التعليم إلزاميا ومجانيا، وإلغاء الزي المدرسي الموحد، والعمل وفقا لجداول مدرسية تتسم بالمرونة، وإقامة مقاصف مدرسية، وتوفير حصص أغذية تؤخذ إلى المنازل، والتدريس باللغات المحلية، والاستعانة بالمعلمات.
  • You're not some sort of school uniform perv, are you?
    أنتم لستم عبارة عن مدرسة تردي زي موحد،هل أنتم؟